Det eg tek opp i dag, handlar igjen om språkleg
bevisstheit. Språk er i utgangspunktet eit system av
teikn (lydar/bokstavar og ord) som medlemmane i eit
språksamfunn på ein eller annan måte har blitt
einige om å tilleggje ei eller anna form for
meiningsinnhald. Tilordninga av meining til dei
ulike teikna (orda) er meir eller mindre vilkårleg.
Det vil seie at det ikkje er tingen i seg sjølv som
bestemmer kva han skal heite. Det er språkbrukarane
som finn på namn og uttrykk. I praksis er det
sjølvsagt ofte ein viss logisk samanheng. Eit bord
heiter t.d. bord fordi ”hovudidentiteten” til bordet
er sjølve bordflata som består av bord, dvs.
trefjøler. Sånn sett går det an å sjå samanhengen
mellom ulike ord og uttrykk. Men før eller seinare
kjem ein til ei grunntyding som ein ikkje kan følgje
lenger tilbake, og denne grunntydinga er ein meir
eller mindre tilfeldig lyd-/bokstavkombinasjon laga
av språkbrukarane for å vise til ein bestemt ting
eller eit meir abstrakt forhold.
Fleire ulike ting
Når det gjeld eit ord som ”bord”, vil dei fleste
vere med på at dette ordet kan vise til fleire ulike
ting. Eit bord er ein konstruksjon med tre eller
fire bein som ein t.d. kan setje koppar og
tallerkenar opp på, jf. ”middagsbord”. Men eit bord
kan også vere ein planke, ei fjøl, av tre. Det er
klart at eit bord i utgangspunktet er laga av tre.
Eit ”arbeidsbord” kan derimot også vere laga av
metall eller plast. Den opphavlege tydinga kan altså
komme i bakgrunnen etter kvart som eit ord inngår i
nye samanhengar. Sidan det er språkbruken som er det
sentrale, og ikkje sjølve kombinasjonen av
lydar/teikn, er det ikkje alltid så viktig om ein
forstår grunntydinga til eit ord. Dei fleste veit
t.d. kva ein ”fembøring” er; det er ein spesiell
type båt. Det er i dag ikkje så viktig å vite at det
faktisk er snakk om ein ”fembording”, dvs. ein båt
laga av fem bordplankar. Mange vil altså forbinde
ordet ”fembøring” med ein type båt utan å tenkje
meir på sjølve grunninnhaldet i ordet. Dette er eit
døme på at den språklege bevisstheita kan bli svekka
i ulike samanhengar. Vi har elles også ord som
”plastglas”, sjølv om eit plastbeger naturleg nok
ikkje består av glas. Ordet ”glas” har fått utvida
tydinga si og kan generelt stå for ein ting som ein
kan drikke av.
Innhald eller funksjon
Kvart ord i språket vårt har ei eller anna form for
innhald eller funksjon. Vi snakkar derfor i
grammatikken om innhalds- og funksjonsord.
Innhaldsord er dei orda som viser til eitt eller
anna ein kan peike på eller snakke om, mens
funksjonsord først og fremst oppfyller ein
grammatisk funksjon, t.d. ord som og, men, fordi.
Vi har sett at grunntydinga til ord kan forsvinne ut
av bevisstheita til språkbrukaren. Dette gjeld også
for uttrykk beståande av fleire ord. Eit uttrykk som
”på grunn av” blir gjerne forkorta til ”pga.”. I eit
slikt uttrykk blir dei enkelte orda ofte underordna.
Dette er også grunnen til at fleire og fleire seier
”med hensyn på” istf. ”med hensyn til”, sjølv om dei
færraste nok ville seie at ein må ”ta hensyn på
leseren”. Sidan preposisjonar først og fremst er
funksjonsord, er det ikkje rart at ein kan byte ut
ein preposisjon med ein annan utan at ein tenkjer
bevisst over det. Men når ein blandar saman uttrykk
med innhaldsord, t.d. verb, kan resultatet ofte bli
litt meir merkeleg.
Ikkje den einaste
Journalisten i HA er ikkje den einaste som
seier/skriv ”å ta sjølvmord”. Eit enkelt søk på
Google gjev over 20.000 oppslag på ”tatt selvmord”.
Dei same språkbrukarane som seier eller skriv at
nokon tek sjølvmord, ville derimot neppe seie eller
skrive at nokon har ”teke mord”. Eit mord er ei
handling; det er noko ein gjer eller eventuelt begår
(bokmål). Det er altså ikkje slik at ein tek
sjølvmord, men ein tek livet av seg sjølv. Her er
det tydeleg at to uttrykk har smelta saman, og at
innhaldet til dei enkelte orda i uttrykket har komme
i bakgrunnen. ”Alle” skjønner jo at nokon har teke
livet av seg når det står at vedkommande har ”teke
sjølvmord”. Når ”alle” skjønner det, er for så vidt
kravet til kommunikasjon oppfylt. Og det er gjerne
slik folk argumenter: du skjønner jo kva eg meiner;
korfor skal du mase sånn om grammatikk da? Av same
grunn har mange byrja å seie/skrive ”stille
spørsmålsteikn ved” når dei eigentleg burde stille
spørsmål eller setje spørsmålsteikn. Det kryr av
slike samanblandingar i språket vårt, men det tyder
ikkje at vi utan vidare skal godta dei. Dersom ein
tenkjer litt meir over det ”eigentlege” innhaldet i
det ein seier og skriv, vil ein kanskje kunne ta
litt betre vare på språket . Og så slepp ein kanskje
å lure på om det er språkbrukaren eller språklæraren
som ”tek språkfeil”.